Party food: baguette with onion and anchovy topping
Hoat-kok mī-pau kap chhang-thâu lām anchovy ê āⁿ
(台語羅馬拼音)
Châi-liāu:
Baguette (Hoat-kok kùn-á mī-pau), 1 thiâu
Chhang-thâu, 1 liap
Phû-tô koaⁿ, 3 toa thng-sî
Anchovy*, 1 a̍p
Hu̍t-thô chhùi, 2 toa thng-sî
Iâm kap o͘ hô͘-chio hún
choè-hoat:
1. baguette chhiat choe kui phiⁿ
2. chhang-thâu chhiat si, iōng iû-tiáⁿ chhá kàu nńg. Ka-ji̍p phàu kè chui ê phû-tô koaⁿ, hu̍t-thô chhùi kap anchovy, sió-khoá poān-chhá chi̍t-ē, chham kiâm tiⁿ.
3. Kā chhá hó ê liau khǹg leh baguette bīn-téng, khǹg ji̍p hang-lô͘, hang kàu mī-pau bî-bî-á chhàu-ta (sio kap chhè ê têng-tō͘)
*Anchovy sǹg-sī chi̍t chiong iû-hî, m̄-kò khah sè-chiah. Goá m̄-pài khoàⁿ kè chheⁿ ê anchovy, chit-kái beh choe chit chhut, mā-sī cháu-cho̍h chin-choē chhiau-chhī, chiah tī deli hiah khu chhoē--tio̍h iōng sok-ka a̍p-á chng ê. In-ūi bô hoat-tō͘ soán-te̍k, chí-hó bé phàu tī le-bóng chiap lāi-té ê anchovy, só͘-í, chiah khí-lâi, goá kám-kak siuⁿ sng. Goân-pún ê si̍t-phó͘ sī iōng koàn-thâu chng ê anchovy, nā-sī ū thang soán, eng-kai kau bī ē khah hó.
(台語漢字)
材料:
baguette (法國 棍仔 麵包), 1 條
蔥頭, 1 粒
葡萄 乾, 3 大 湯匙
anchovy*, 1 盒
核桃碎, 2 大 湯匙
鹽 及 烏胡椒粉
做法:
1. baguette 切 做 幾 片
2. 蔥頭 切 絲, 用 油鼎 炒 到 軟. 加入 泡 過 水 的 葡萄乾, 核桃碎 及anchovy, 小可 拌炒 一下, 參 鹹 甜.
3. kā 炒 好 的 料 khǹg(放) leh baguette 面頂, khǹg(放) 入 烘爐, 烘 到 麵包 微微仔 臭乾 (燒/熱 和 脆 的 程度)
*anchovy 算是 一 種 油魚, 毋過 卡 細隻. 我 不曾 看 過 生 的 anchovy, 這改 欲 做 這 出, 嘛是 走 找 真濟 超市, 才 佇 deli 那 區 找著 用 塑膠盒仔裝的. 因為 無法度選擇, 只好 買 泡 佇 檸檬汁 內底 的 anchovy, 所以, 食 起來, 我 感覺 傷(太) 酸. 原本 的 食譜 是 用 罐頭裝 的 anchovy, 若是 有 通 選, 應該 口味 會 卡好.